
المضاف إليه

قم بالترقية للحصول على المزيد من المحتوى
صحيح أم خطأ؟ تتعلق الإضافة بالملكية.
ها هما لينا وليون. اشترى كل منهما شيئا. كل منهما يمتلك شيئه. لنستمع لذلك: Lina. Linas bok. Leon. Leons cykel. كل من الكتاب والدراجة أيضا يمتلكان أشياء. إذا سيكون الأمر كالتالي: Bokens omslag. Cykelns styre. حين يمتلك أحدهم شيئا في حيازته، فكيف يمكننا التعبير عن ذلك بالسويدية؟ هذا سهل! نضيف S إلى نهاية الكلمة! الحديث عن الملكية أثناء دراسة لغة ما، يسمى بالإضافة. في السويدية، نضيف s إلى النهاية للإشارة إلى الملكية. ماذا؟ هل الأمر بهذه البساطة؟ حسن، هناك بعض الحالات الخاصة والاستثنائات القليلة من الجيد معرفتها. إقرأ هذه الجملة لنفسك: يمكن أن تعني ثلاث أشياء مختلفة. هل يمكنك تخمينها؟ شخص يدعى هانس كان لديه دراجة ثم سُرِقت. شخص ما كان لديه دراجة ثم سُرِقت. أو أننا نتحدث عن هان سولو من فيلم حرب النجوم. إن كانت لديه دراجة... سبب عدم وضوح هذا هو أنه عندما ينتهي الاسم بصوت s، فإننا لا نضع أية إضافة في السويدية. هكذا: Kalix största sjö.
Schweiz längsta man. Hans stulna cykel. هذه ثلاث أسماء تنتهي بصوت يشبه صوت الـ s، ولذلك لا نضيف إليها s أخرى. عادة لا تكون هناك مشكلة، لكن أحيانا هناك احتمال سوء الفهم، عندها يمكننا إضافة هذه الشاكلة: الفاصلة العليا. الفاصلة العليا في السويدية تعني أننا تخطينا، أو تركنا، حرفا أو أكثر. كنا قديما نستخدم الفاصلة العليا دائما للإشارة إلى الملكية عند انتهاء الأسماء بصوت s في السويدية. لكن ذلك ليس شائعا اليوم. جرب بنفسك: هل يمكنك معرفة الفرق في المعنى بين هاتين الجملتين؟ هناك شيء آخر قد يصعب في الإضافة وهو عندما يتكون اسم مالك الشيء من عدة كلمات. مثل هذه الأشياء: Mannen på taket Flicka med pärlörhänge Länsstyrelsen i Södermanlands län إن حصل كل من تلك الأشياء على دراجة، فأين يمكننا إضافة الـ s؟ إما هكذا، أو هكذا، كلاهما صحيح. لكن الخيار الأول كان سابقا هو فقط المقبول كالغة سويدية صحيحة لأنه يساعد على تجنب سوء الفهم. يمكن أن تكون الدراجة ملكا للسطح، أو الحَلَق، أو المقاطعة، بدلا تماما من الرجل أو الفتاة أو المجلس الإداري للمقاطعة. لكن هذا الخيار يبدو طبيعيا أكثر عند الكثيرين، ويمكن أن يستخدم طبيعيا في السويدية المنطوقة بدون حدوث سوء فهم. لكن قد يكون من الأفضل إعادة صياغة الجملة في السويدية المكتوبة. هكذا مثلا. لننظر إلى شيء آخر! الاختصارات. كيف نضع إضافات لها؟ SJ FN SAS حسن، نكتبها هكذا: نقطتان. الاختصار ثم نقطتان ثم الإضافة s. إلا إذا كان الاختصار ينتهي بـ s، فعندها نعامله معاملة الأسماء التي تنتهي بـ s، أي لا نضيف أي شيء. الإضافة هي أحد الأشياء السهلة في اللغة السويدية. هناك بعض الاستثنائات الأخرى يمكن أن يكون فهمها مشوقا. إبحث عن الأمر واعرف المزيد عن هذه التعبيرات! فإن عرفتها، فستعرف أكثر مما يعرف معظم الناس عن الإضافة في اللغة السويدية. Till havs - att vara ute på havet är som att tillhöra havet Malmö stad -- inte Malmös stad, men däremot Stockholms stad. Gatukorsning - gatans korsning I mannaminne - något som finns i människors minne Orfei drängar - de drängar som tillhör Orfeus.